Animaniacs

Animaniacs French  and Spanish Themes

Slappy the Squirrel Theme (see bottom of page)

Slappy and Skippy Theme (see bottom of page)

Rita & Runt Theme (see bottom of page)

(the theme for Pinky & the Brain is on their own page)

Original Air Dates: 1993 - 1995 (Fox), 1995 - (WB)

Location: Hollywood, California (hey, they lived in the WB watertower!)

It’s time for Animaniacs
And we’re zany to the max
So just sit back and relax
You’ll laugh ‘til you collapse
We’re Animaniacs!

Come join the Warner Brothers & the Warner Sister, Dot
Just for fun we run around the Warner movie lot.
They lock us in the tower whenever we get caught
But we break loose and then vamoose
And now you know the plot!

We’re Animaniacs! Dot is cute and Yakko yaks.
Wakko packs away the snacks
While Bill Clinton plays the sax.
(or We’ve got wisecracks by the stacks.)
(or We pay tons of income tax.)

We’re Animaniacs!
Meet Pinky and the Brain who want to rule the universe.
(or Meet Ralph & Dr Scratchansniff; say hi to Hello Nurse.)
Goodfeathers flock together;
Slappy whacks ‘em with her purse. 
Buttons chases Mindy, while Rita sings a verse.
The writers flipped; we have no script
Why bother to rehearse?

Cast: We’re Animaniacs! 
We have pay-or-play contracts.
We’re zany to the max.
There’s baloney in our slacks.
We’re Animanie, totally insaney

Cast: Animaniacs! Those are the facts!

The alternate endings:

Here’s the show’s namey
Pinky and The Brainy
Come back, Shaney
The rain in Spainy
Cockamamie
Shirley MacLainey
How urbaney
Citizen Kaney
Andromeda Strainy
Where’s Lon Chaney?
Eisenhower Mamie
Miss Cellany
Chicken Chow Meiny
Dana Delaney
No pain, no gainy
Hydroplaney
Money down the drainy
Penny Laney
Ehhh...
Tarzan and Janey
Novocainey
Here’s the Flamey
Meet Mark Twainy
Presidential campaigny
Hunchback of Notre Damey
Bowling laney
Bangor, Mainey
Frasier Craney
Mister Haney
Quiche lorrainey
Lake Champlainy
High octaney
Public domainy

 

ANIMANIACS FRENCH THEME

This was supposedly sung on the American show once - but it is the regular theme in France.

This was sent to me by Megan (THANKS MEG!)

 

Voici l'heure des Animaniacs

On a disjoncté à max

Soyez cool; soyez relax
Sur le rire pas de taxe
On est les Animaniacs 

Nous c'est Yakko et Wakko3

Je suis Dot leur petite soeur

Pour égayer le studio on a joué les agitateurs

Comme ça n'a pas beaucoup plu

Ils ont bouclé les Warners

On s'est enfui et nous voici pour votre plus grand bonheur

 

On est les Animaniacs

Dot vous charme; Yakko s'éclaxe2

Wakko est super-voraxe2

Et Bill Clinton joue du sax'

On est les Animaniacs!

 

Y'a Minus et Cortex4

Qui veulent diriger l'Univers

Les pigeons font du zèle

Rififi pique une crise de nerf

Toubeau poursuit Mindy

Rita déclame des vers

Les auteurs flippent, on jette leur scripts et ça les désespère

 

On est les Animaniacs

On a signé des contraxes2

Nos folies vous désaxent

Suivez nous pour faire des frasques

Les Animani

Qui sement la zizanie1

Qui ont des drôles des manies

Aniii-manii-acs!

On s'marre à max

 

1 This line changes for every show just like in English.

2 The words éclaxe, voraxe, and contraxes are not real words the correct words would be s'éclate, vorace, and contrats, they have been changed to rhyme with Animaniacs.

4 Y'a is an abbreviation for il y a – there is (are). Minus & Cortex are the French names for Pinky & the Brain.

3 “Nous c’est Yakko et Wakko” – Yes, this line is quite special. It's spoken French but it's not an error.  It's a repetitive structure, sort of insistent turn of phrase. The correct French: Nous sommes Yakko et Wakko – We are Yakko and Wakko. The spoken French: Nous, c'est [se] Yakko et Wakko – Us, We are Yakko and Wakko. In the same way, young children often say Moi, je suis plus fort, nanana!Moi and Je designates the same person.  

 

 

English Translation (just try to sing this!)

It's time for Animaniacs 
We're disjointed (slang for crazy) to the max
Be cool, be relaxed
On laughter there's no tax
We're Animaniacs

We're Yakko and Wakko
I'm Dot, their little sister
To cheer up the studio, we played the part of troublemakers
Because it wasn't liked
They locked up the Warners
We ran away and here we are for your greatest happiness

We're Animaniacs
Dot charms you; Yakko bursts (out laughing)
Wakko is super-voracious
And Bill Clinton plays the sax
We're Animaniacs!

There are Minus and Cortex
Who want to run the Universe
The pigeons are overzealous
Rififi has a fit of pique
Toubeau pursues Mindy
Rita declaims a verse
The authors flipped, we tossed their scripts and it's hopeless

We're Animaniacs
We've signed contracts
Our madness makes you disordered
Follow us on our escapades
Animani
Who sow discord
Who have strange manners
Animaniacs
We're laughing to the max

ANIMANIACS SPANISH THEME

The lyrics were provided by Herschell Krustofski, TV's own Krusty the Clown (or one of his friends)

Es hora de Animaniacs,
estamos locos de atar,
ven y siéntate a observar
mucho te divertirás
en Animaniacs.

Ven con los Hermanos Warner
y la Hermana Warner, Dot;
siempre estamos muy alegres
entre alguna filmación:
nos encierran en el tanque
si nos logran atrapar,
no hay quien nos aguante
si logramos escapar.

Somos Animaniacs
Dot es bella, Yakko no,
Wakko es un comilón
cuando escucha el saxofón
(or: sus impuestos ya pagó)
en Animaniacs.

Vean a Pinky y Cerebro
demostrando su poder
(or: vean a Ralph y el Doctor Loco,
la Enfermera ¡Qué poder!)
junto a estos tres palomos
que Slappy hará caer,
Botones y Mandy,
a Rita vas a ver,
con escritores locos
no hay libretos que aprender.

Somos Animaniacs
nos pagan sin trabajar,
estamos locos de atar,
como nadie puede estar...
Somos animados,
de remate estamos,
por eso nos llamamos (or all the other stuff, you know)
Ani-ma-ni-i-aaaacs

¡Es como es!

 

TRANSLATION

It's time for Animaniacs
we're crazy to the max,
come on, sit down and watch,
you'll have a lot of fun
with Animaniacs.

Come with the Warner Brothers
and the Warner Sister, Dot
we're always very happy
into any filming,
they lock us in the shewer,
if they sucesfully catch us
nobody can tolerate us
if we sucesfully escape

We're Animaniacs,
Dot is beauty, Yakko don't,
Wakko is a Glutton
when he hears the sax
(or: he already paid his taxes)
In Animaniacs.

See Pinky and The Brain
demonstrating their power,
(or: See Ralph and the Mad Doctor,
the Nurse, what a chick!)
Together these three pigeons,
that Slappy are gonna made fall.
Buttons and Mandy,
you're gonna see Rita,
with such a crazy writers,
there're no scripts to learn.

We're Animaniacs,
we earn money for no working,
we're crazy to the max,
as nobody could be,
We're animated,
crazy to the max are we,
that's because we are called
Ani-ma-ni-i-aaaacs

Those are the facts!

SLAPPY & SKIPPY 

Music by Richard Stone - Lyrics by Tom Ruegger

She's a cranky old critter
She's bitter - we warn ya
She lives in a treehouse
In Burbank, California

Along with her nephew
He says "spew" - He's cheerful
Then his aunt starts to rant
She gives him an earful

She's grumpy - He's happy
It's generation-gappy
Take a whirl with the squirrels
Skippy and Slappy!

Ah, put a sock in it!

That's my . . . . Aunt Slappy!

Slappy the Squirrel

She's the Crankiest of Critters in the whole wide world,
Our next cartoon features Slappy the Squirrel!

Ah, put a sock in it.

Thaaaat's Slappy!

Slappy & Skippy

 

Thanks to MooreDber.

RITA AND RUNT

Like Abbott and Costello
Like Sonny and Cher
Like Martin and Lewis
They're a perfect pair.
Like Laurel and Hardy
Like Fontanne and Lunt 
They're perfectly mismatched 
They're Rita and Runt!

Rita & Runt